Introduction: Beckett is regarded as an important figure among French Absurdists. “Waiting for Godot” is one of the masterpieces of Absurdist literature. The play largely deals with the absurd tradition. Elements of Absurdity for making this play are so engaging and lively.
ভূমিকা: বেকেট ফরাসি অ্যাবসার্ডিস্টদের মধ্যে একটি গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তিত্ব হিসাবে বিবেচিত হয়। “ওয়েটিং ফর গোডোট” হচ্ছে অ্যাবসার্ডিস্ট সাহিত্যের অন্যতম সেরা শিল্পকর্ম। নাটকটি মূলত অত্যধিক পরিমাণে অযৌক্তিক ঐতিহ্য (absurd tradition) নিয়ে আলোচনা করে।এই নাটকে অবক্ষয়ের উপাদানগুলি বেশ আকর্ষক এবং প্রাণবন্ত।
Definition of absurd drama
It is very clear from the very word “Absurd” that it means nonsensical, opposed to reason, something silly, foolish, senseless, ridiculous, and topsy-turvy. So, a drama having a cock and bull story would be called an absurd play. Moreover, a play having a loosely constructed plot, unrecognizable characters, and metaphysical is called an absurd play.
(Absurd) অযৌক্তিক নাটকের সংজ্ঞা
”অ্যাবসার্ড” শব্দটি থেকে খুব স্পষ্ট যে এর অর্থ উদ্ভট, যুক্তির বিরোধিতা, বোকা, অজ্ঞান, বোকামি, হাস্যকর এবং বিশৃঙ্খল। সুতরাং, অযৌক্তিক গল্পে ভর্তি নাটককে একটি absurd নাটক বলা হবে। উপরন্তু, একটি নাটক আলগাভাবে প্লট নির্মাণ, অপরিচিত চরিত্র, আধ্যাতিক থাকলে সেটাকে একটি absurd নাটক বলা হয়।
The setting of the play
The setting of the play creates an absurd mood. A deserted country road, a ditch, and a leafless tree are barren, facing otherworld landscapes, the only occupants of which are two homeless men who wander. The landscape is a symbol of barren and fruitless civilization or life. There is nothing to do and there is no better place to go. The tree is usually a symbol of life with flowers and fruits or its spring advice, apparently dead and lifeless. However, this is the place where they believe that Godot has told them to come. This may mean that Godot wants men to experience infertility in their lives. At the same time, it simply means they get the wrong tree.
নাটকের সেটিং
নাটকটির সেটিং একটি অযৌক্তিক মেজাজ তৈরি করে। একটি নির্জন দেশের রাস্তা, একটি খন্দক এবং একটি পাতাহীন বন্ধ্যা গাছ, অন্য জগতের প্রাকৃতিক দৃশ্যগুলির মুখোমুখি, যার মধ্যে কেবল বাসিন্দা দু’জন গৃহহীন মানুষ যারা ঘুরে বেড়ায়। প্রাকৃতিক ভূচিত্র অনুর্বর এবং ফলহীন সভ্যতা বা জীবনের প্রতীক। করার মতো কিছুই নেই এবং যাওয়ার মতো ভাল জায়গা আর নেই। গাছটি সাধারণত ফুল এবং ফল বা তার বসন্তের পরামর্শ সহ স্পষ্টতই মৃত এবং প্রাণহীন জীবনের প্রতীক। তবে, এটি সেই জায়গা যেখানে তারা বিশ্বাস করে যে গোডোট তাদের আসতে বলেছে। এর অর্থ এই হতে পারে যে গোডোট পুরুষদের জীবনে তাদের বন্ধ্যাত্ব অনুভব করতে চায়। একই সময়ে, এর সহজ অর্থ হল তারা ভুল গাছ পেয়েছে।
Loose plot construction and characters
“Waiting for Godot” is an absurd play for not only its plot is loose but its characters are also just mechanical puppets with their incoherent colloquy. Its theme is unexplained. “Waiting for Godot” is an absurd play because it is devoid of characterization and motivation. Though characters are present but are not recognizable for whatever they do and whatever they present is purposeless. So far as its dialogue technique is concerned, it is purely absurd as there is no witty repartee and pointed dialogue. What a reader or spectator hears is simply incoherent babbling that does not have any clear and meaningful ideas. After the study of this play, we come to know that nothing special happens in the play nor do we observe any significant change in the setting. Though a change occurs it is only that now the tree has sprouted out four or five leaves.
“Nothing happens, nobody comes … nobody goes, it’s awful!”
The beginning, middle, and end of the play do not rise up to the level of a good play, so absurd. Though its theme is logical and rational, it lies in umbrage.
আলগা প্লট নির্মাণ এবং চরিত্রসমূহ
“ওয়েটিং ফর গোডোট” একটি absurd নাটক শুধু আলগা প্লটের জন্য নয় বরং এর চরিত্রগুলিও কেবলমাত্র তাদের যান্ত্রিক ছদ্মবেশযুক্ত যান্ত্রিক পুতুল। “ওয়েটিং ফর গোডোট” একটি (absurd) অযৌক্তিক নাটক কারণ এটি চরিত্রায়ন এবং অনুপ্রেরণা শূন্য। চরিত্রগুলি উপস্থিত থাকলেও তারা যা-কিছু করে এবং যা উপস্থাপন করে তা উদ্দেশ্যহীন। যতক্ষণ না এর সংলাপের কৌশল সম্পর্কিত, যেহেতু কোনও মজাদার প্রতিনিধি এবং নির্দেশিত কথোপকথন নেই বলে এটি নিখুঁতভাবে (absurd) অযৌক্তিক। একজন পাঠক বা দর্শক যা শুনেন তা হ’ল অন্তর্নিহিত বাধা-বিপত্তি, যার কোনও স্পষ্ট এবং অর্থপূর্ণ ধারণা নেই। এই নাটকটি অধ্যয়নের পরে, আমরা জানতে পারি যে নাটকটিতে বিশেষ কিছুই ঘটে না বা সেটিংয়ের ক্ষেত্রে কোনও উল্লেখযোগ্য পরিবর্তন লক্ষ্য করা যায়না। যদিও পরিবর্তন ঘটে কিন্তু এখনই গাছটির চার বা পাঁচটি পাতা বেরিয়েছে।
“কিছুই হয় না, কেউ আসে না ….. কেউ যায় না, ভয়াবহ!”
নাটকের সূচনা, মধ্য এবং শেষের অংশটি একটি ভাল নাটকের স্তরের উপরে উঠে আসে না, তাই (absurd) অযৌক্তিক। যদিও এর থিমটি যৌক্তিক এবং যুক্তিযুক্ত, তবুও এটি অসন্তোষের মধ্যে রয়েছে।
Lack of literary technique
Furthermore, “Waiting for Godot” can also be considered as an absurd drama because it differs from “poetic theater.” It does not make enough use of dreams and fantasies or conscious poetic language. The situation is almost unchanged, and a secret vein runs throughout the drama. The mix of comedy and near tragedy is astonishing. In Act 1, we are not sure what attitude we should take at various stages of its non-action. The ways that the Trumps spend their time looking like they are living their lives in a transparent deception. Godot remains a mystery and curiosity still persists. Here we know that their endless wait seems unreasonable. Although they are aware of this absurdity, it implies that the rest of the world is waiting for things that are even more irrational and uncertain.
সাহিত্যে কৌশলের অভাব
তদুপরি, “ওয়েটিং ফর গোডোট” এটিকে একটি (absurd) বেহাল নাটক হিসাবেও বিবেচনা করা যেতে পারে কারণ এটি “পোয়েটিক থিয়েটার” থেকে পৃথক। এটি স্বপ্ন এবং কল্পনা বা সচেতন কাব্যিক ভাষার পর্যাপ্ত ব্যবহার করে না। পরিস্থিতি প্রায় অপরিবর্তিত, এবং একটি গোপন ধরন পুরো নাটক জুড়ে চলে। কমেডি এবং প্রায় ট্র্যাজেডির মিশ্রণটি বিস্ময়কর। আক্ট-১ এ, আমরা নিশ্চিত নই যে এর অ-কর্মের বিভিন্ন পর্যায়ে আমাদের কী মনোভাব গ্রহণ করা উচিত। ট্রাম্পগুলি যেভাবে তাদের সময় কাটায় দেখে মনে হচ্ছে তারা স্বচ্ছ প্রতারণায় জীবন যাপন করছে। গোডোট একটি রহস্য হিসাবে রয়ে গেছে এবং কৌতূহল এখনও টিকে আছে। এখানে আমরা জানি যে তাদের অন্তহীন অপেক্ষাকে অযৌক্তিক বলে মনে হয়। যদিও তারা এই অযৌক্তিকতা সম্পর্কে সচেতন, তবে এর থেকে বোঝা যায় যে বাকি পৃথিবী এমন জিনিসগুলির জন্য অপেক্ষা করছে যা আরও বেশি অযৌক্তিক এবং অনিশ্চিত।
No female characters
“Waiting for Godot” is an absurd drama because there is no female character. The characters are there but they are unrecognizable. These two are old acquaintances of Estragon and Vladimir, but they are not sure of their identities. Even if they breathe, their lives are eternal rain. They wait for the ultimate extinction but in disappointing ways. This thing creates nonsense, thus making the play unreasonable.
কোনও মহিলা চরিত্র নেই
“ওয়েটিং ফর গোডোট” একটি (absurd) অযৌক্তিক নাটক কারণ কোনও মহিলা চরিত্র নেই। চরিত্রগুলি রয়েছে কিন্তু তারা অপরিচেয়। এই দুজনই এস্ট্রাগন এবং ভ্লাদিমিরের পুরানো পরিচিত, তবে তারা তাদের পরিচয় সম্পর্কে নিশ্চিত নন। এমনকি তারা শ্বাস নিলেও তাদের জীবন চিরকালীন বৃষ্টির ন্যায় পতন। তারা চূড়ান্ত বিলুপ্তির জন্য অপেক্ষা করে তবে হতাশাজনক উপায়ে। এই জিনিসটি অর্থহীনতা তৈরি করে, এইভাবে নাটকটি অযৌক্তিক করে তোলে।
Absurd ending
Moreover, what makes the play absurd is its ending. We note that the ending of the play is not a conclusion in the usual sense. The wait continues; the human contacts remain unsolved; the problem of existence remains meaningless, futile, and purposeless. The conversation between the two tramps remains jargon, really a humbug and bunkum speech. So, all this makes the play an absurd play.
অযৌক্তিক সমাপ্তি
তদুপরি, যা নাটকটিকে অযৌক্তিক করে তোলে তা হলো শেষ। আমরা লক্ষ করি যে নাটকটির সমাপ্তি স্বাভাবিক অর্থে কোনও উপসংহার নয়। অপেক্ষা অব্যাহত থাকে; মানুষের যোগাযোগগুলি অমীমাংসিত থাকে; অস্তিত্বের সমস্যাটি অর্থহীন, নিরর্থক এবং উদ্দেশ্যহীন থেকে যায়। দুটি ভবঘুরে লোকের মধ্যে কথোপকথনটি একটি জঞ্জাল, সত্যই দমবাজি এবং বাজে কথা। সুতরাং, এই সমস্ত বিষয়গুলো নাটকটিকে একটি (absurd) অযৌক্তিক নাটক করে তোলে।
Conclusion: In fact, the Absurd Theater believes that the plight of humanity is purposeless in existence, which is incompatible with its surroundings. So, “Waiting for Godot” is starkly absurd.